Превод текста

Lomepal - Bécane Лирицс транслатион то енглисх




Bike

[Verse 1]
Eyes shining, conscience turning off, brain pierced like my pair of Vans
Alone in the middle of the crosswalk, the mower calling me with its headlights
The inner calm, the beautiful face change everything I have under the skin in stone
Change the tea in my cup to beer, want to piss off the whole world
Life is an imperfect perfection, every day I'm under more pressure
The future will work out like Urion, I disappear from the surveillance cameras
Outside my kin is treated like shit, Mr Policeman doesn't respect us
At night, possessed like a comedian, I fall asleep when the spectrum disappears
Tortured, when the thoughts hit reality's door
As a kid, it was hard to be tortured, it still is hard and it's gonna last
In silence, I walk faster, so many hard times for such an old path
Coincidences don't exist, every second, I see signs everywhere
And then there's this woman, wanna tell her 'thanks to us screwing, I appreciate more each day'
Afraid she'll be erased, want to tell her, one night between some love games
Even in the summer, I'm not very warm without you, everything was better when we were riding my Peugeot 103
 
[Chorus]
Remember before the storm, when the city was calm
Your arms around me, the two of us on my bike, we were already the kings
From the start, endless
Remember before the storm, when the city was calm
Your arms around me, the two of us on my bike, we were already the kings
From the start, endless
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, squeeze less hardly, baby, hold me tight
Ah, baby, squeeze less hardly, baby, squeeze less hardly
Baby, squeeze less hardly, baby, hold me tight
 
[Verse 2]
I look at her face on the white ceiling, I try to forget but the punishment is fixed
Remorse and regret nothing beneficial, I already started calling girls again
Being conscious of the pleasure, it's good, not being conscious of suffering, it's better
I'm never surprised, it's like I've already seen everything much before I opened my eyes
Why is it that I need softness now?
I trade hours of sleep for answers
Do the doctors know how to heal themselves?
She's gone, I multiply my 'sorry's by ten
Fuck, I swear to God, except for big sets of butts that pressure me,
She's the one who excites me the most
But I forget about her when the crowd is good-looking, one time I wanted her, another time I wanted the others
She told me 'you'll never have both things Antoine', everything was better when we were riding my Peugeot 103
 
[Chorus]
Remember before the storm, when the city was calm
Your arms around me, the two of us on my bike, we were already the kings
From the start, endless
Remember before the storm, when the city was calm
Your arms around me, the two of us on my bike, we were already the kings
From the start, endless
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, squeeze less hardly, baby, squeeze less hardly
 
[Outro]
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
Baby, hold me tight, baby, hold me tight
 


Још текстова песама из овог уметника: Lomepal

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir